«Феминизм не участвовал ни в каких войнах. Он не убивал своих оппонентов. Он не создавал концентрационных лагерей, не морил врагов голодом, не совершал никаких жестокостей. Феминизм боролся за образование, за право голоса, за улучшение условий труда, за безопасность на улицах, за службы ухода за детьми, за социальные пособия, за кризисные центры для переживших изнасилование, за убежища для женщин, за реформы законодательства. Если кто-то говорит: «О нет, я не феминистка», спросите: «Почему? В чем ваша проблема?» - Дейл Спендер

@темы: феминизм

Комментарии
05.12.2012 в 14:34

замечательный афоризм.

***

нашла интересный ресурс с гендерными исследованиями.


любопытная статья про феминистическую лингвистику оттуда

gendernie-otnocheniya.ru/?p=75

цитата:

<...>

Язык фиксирует картину мира с мужской точки зрения, поэтому он не только антропоцентричен (ориентирован на человека), но и андроцентричен (ориентирован на мужчину): язык создает картину мира, основанную на мужской точке зрения, от лица мужского субъекта, с точки зрения мужской перспективы, где женское предстает главным образом в роли объекта, в роли “Другого”, “Чужого” или вообще игнорируется, в чем и состоит феминистский “упрек”.

ФЛ выделяет следующие признаки андроцентризма:

1. Отождествление понятий “человек” и “мужчина”. Во многих языках Европы они обозначаются одним словом: man в английском, homme во французском, Mann в немецком. В немецком языке есть и еще одно обозначение – Mensch, но и оно этимологически восходит к древневерхненемецкому mannisco – “мужской”, “относящийся к мужчине”. Слово der Mensch мужского рода, но иронически может употребляться по отношению к женщинам с артиклем среднего рода – das Mensch.

2. Имена существительные женского рода являются, как правило, производными от мужских, а не наоборот. Им часто сопутствует негативная оценочность. Применение мужского обозначения к рефренту- женщине допустимо и повышает ее статус. Наоборот, номинация мужчины женским обозначением несет в себе негативную оценку.

3. Существительные мужского рода могут употребляться неспецифицированно, то есть для обозначения лиц любого пола. Действует механизм “включенности” в грамматический мужской род. Язык предпочитает мужские формы для обозначения лиц любого пола или группы лиц разного пола. Так, если имеются в виду учителя и учительницы, достаточно сказать “учителя”. Таким образом, считает ФЛ, в массе случаев женщины вообще игнорируются языком.

4. Согласование на синтаксическом уровне происходит по форме грамматического рода соответствующей части речи, а не по реальному полу референта:

Нем.: Wer hat hier seinen Lippenstift vergessen? (Букв.: Кто забыл здесь его помаду?) – хотя речь идет о женщине.

5. Фемининность и маскулинность разграничены резко – как полюса – и противопоставлены друг другу, в качественном (положительная и отрицательная оценка) и в количественном (доминирование мужского как общечеловеческого) отношении, что ведет к образованию гендерных асимметрий.

Эта тематика особенно подробно разработана на материале английского и немецкого языков. <...>
05.12.2012 в 15:59

Гость, огромное спасибо! ближе к ночи засяду за изучение
05.12.2012 в 16:11

melanhton, я буду гостья с картинками пожалуй %)